lunes, diciembre 29, 2008

Choque cultural

Hace un rato hablaba con una compañera china de los choques culturales. Nos preguntábamos mutuamente qué nos chocaba a cada una de la otra cultura.

Y es curioso, y aunque lo oigas mil veces no lo acabas de entender pero, Asia es un mundo aparte.

Como algunos ya sabéis, estuve viviendo en Budapest. Pero aquello era muy similar a España. Pero llegas a China y te encuentras con otras formas, otras maneras de relacionarse, otro tipo de expresiones al hablar el inglés, otro humor, otro... todo.

Por ejemplo, algo de lo que más me chocó es que todos sabemos que el chino (mandarino) es el idioma más hablado en el mundo, a fecha de hoy. Siempre lo asociamos a la cantidad de población, y pensamos en que en realidad el inglés es el más importante. Pero, aunque lo mencionamos, la cantidad de población, lo dejamos a un lado, ¿por qué? ¡precisamente he ahí la importancia!

Entonces es cuando pisas territorio asiático y te das cuenta de que allí poca gente habla inglés en condiciones, muy poca. Y que agradecen que se hable chino, y te sonríen. Y que el inglés asiático (hablado por chinos, japoneses, coreanos,...) tiene una peculiar pronunciación y omisión gramatical común. Y que hay asiáticos que sólo hablan chino y/o japonés y/o coreano y/o... ¡¡y te echas las manos a la cabeza!! ¿Pero no es normal en España aprender inglés, alemán y francés (lenguas europeas)? ¿entonces por qué nos extrañamos de lo suyo? sí, sí, es verdad,... pero nos extrañan.

Otra curiosidad: ellos no van a un McDonald's o a un KFC si no venden rollitos o sopa de arroz, ¡y así lo exigen al mercado! (ahora vete tú a pedirle tortilla de patatas y chorizo al Burger King de tu barrio, ¡ja! se te ríen en la cara...).

Y así, es difícil "encajar" muchas veces. Por ejemplo, con mi compañera de habitación: Mika, me llevaba bastante bien, porque había dejado Japón atrás hacía ya unos años, y ya tenía algunas costumbres occidentales.

No nos engañemos... también tenemos muchas cosas en común. Pero en general los asiáticos son así de suyos, al igual que nosotros, europeos (aunque también incluiría aquí a americanos, australianos,...), somos así de nuestros.

Y lo que tenemos que hacer... es aprender unos de los otros, que está muy bien y además es muy divertido. Y si no... ¡decídselo a Marisol que ella os cuente! xD


3 comentarios:

...Stray... dijo...

Pero en el Mc Donall tenemos Gazpacho xDD

Es cierto que tienen otra cultura muy diferente...pero lo bonito que debe ser eso de chocar y aprender!!

Mer dijo...

xD Lo que ha dicho del Gazpacho y si es cierto que en España las hamburguesas tienen más verde porque el mercado no quiere que sea solo carnaza y pan. O eso he oido.

Pero ya en serio tiene que ser alucinante el choque cultural. Incluso aunque hables el mismo idioma es complicado porque venimos de perspectivas distintas. Por cierto los ""dumplings"" (no sé el nombre chino pero parecen empanadillas de pasta rellenas de verdura) están ricos :P
Mis vecinos siguen dándome cosas a probar cuando les arreglo algo xD

eLiSeJa dijo...

¡Y que lo digas!

Me he hecho adicta... hay de muchísimos tipos... al vapor, con sopa, de verduras, de carne, ¡de arroz! xD... mmm... y son baratos y sabrosos:

http://images.google.cn/images?gbv=1&um=1&hl=zh-CN&oq=jiaozi&ei=98SlSYbzO5KC7QOB6MjPCw&sa=X&oi=pinyin&resnum=0&ct=result&cd=1&q=%E9%A5%BA%E5%AD%90&spell=1

¡¡Quiero, quiero, quiero!! *O*